Posted on

前情提要很重要!!

這篇文包含一般性的自行翻譯出生證明(英文),奧地利居留證需要的出生證明翻譯教學,如何處理中文出生證明等等的流程。

以及我自己畫的出生證明表格!

*本篇寫於2022年。居留證申請條件可能有變化,原則上請以官方網站為準,切勿完全複製操作。若有問題可以打電話詢問辦事處,他們的回覆會更標準。然而,他們常常回答得很不統一哈哈哈哈。

*本篇為中文出生證明翻譯為英文的教學。若翻譯成德文,或是尋找翻譯社等途徑並不在本篇討論範圍。

*本篇接續使用,戶政事務所申請的”中文出生證明”。

*本篇適用任何需要自行翻譯中文出生證明為英文譯本的情況。

最後,如果你有任何的問題,歡迎在留言區留下想法,這樣大家可以一起互相學習~

法院公證時,不小心被公證人蓋了一個印章,證明此英文譯本和中文無差異,因此本篇的教導的翻譯方式經過法院認證。

(奧地利居留證譯本不用公證,除非你錢多多,不然我這個是意外,多噴750….)。


在奧地利辦事處公證的時侯附上英譯本,也沒有被多刁難一次就通關了,在此真的非常感謝這件事情的順利,到現在想到都還會開心一下。

出生證明的種類

出生證明可以申請1. 中文正本 以及 2. 英文正本

  1. 中文正本可在戶政事務所申請。費用20元。
  2. 英文正本則是在出生的醫院申請。並不是每個人都有,也並非所有國家都能接受醫院的證明(但奧地利是可以接受的歐)。一份750元,申請程序須看個人出生醫院如何規定。

照片是德國南方小鎮Pforzheim

進入正題,如果你也選擇 1. 中文正本:

如果你決定要採用1. 中文正本。那你可以

1. 找翻譯社翻譯成德文/英文。
2.自己翻譯成英文。

我選擇了2.自己翻譯。是說如果德文超強,當然也可以自己翻譯德文,無奈我的德文還在A2,還有很多進步空間。

為什麼要自己翻譯?
因為我不想一直跑醫院。加上不在本地讀書不大可能跨縣市折返跑。

官網只有提到德文譯本,可以使用英文譯本嗎?

這件事情算是我申請完後才發現的,算是小紕漏。一開始陰錯陽差找到他人分享成英文的經驗,以為官網明確提到可以英譯。

後來透過電話詢問辦事處專員(非移民官本人,現場聽聲音發現是辦事處審核文件的墨鏡女士)。


他表示,原則上中文是不可能被接受,這也是為什麼我們需要翻譯。翻譯的版本是英文或是德文,很多人辦理居留證者都直接帶英文譯本來。至於德文或英文譯本影響到通過的機率,對方表示牽涉因素很多,只能說很多人是採英譯本。

我自己的實際經驗是,在辦事處完全沒什麼問題,也是很快地就通關了。

因此,我還是打算把如何翻譯的技巧告訴大家,至於如何斟酌使用就是個人選擇。

翻譯原則
  1. 不可自行改字,加字。
    不可改字的意思為,一個字都不可更動。
    ex. 台北縣需要翻譯為 Taipei County而非升格後的新北市New Taiei City.
    ex. 台灣省不可自己省略”省”,Province還是得打出來
    ex. 中壢市不可自己打成中壢區。
  2.  沒有資訊的欄位可以直接空白。意思是,不用自己去把表格中的翻譯一字不漏地刻下來。也不用自己翻譯題目,後面寫個N/A。(當初這點真的困惑我很久)

      ex. 欄位中的公克數並未填寫,不用自己翻譯: 出生重量___克,然後把數字空下來。

3. 有護照者皆須使用護照的拼音樣式。
包含爸爸媽媽,自己。特別是父母一定會出現,請把他們的護照找出來照樣填寫。

4. 其他漢字使用音譯軟體翻譯。
包含醫生姓名。

5. 特殊用字

醫生我使用Physician而非doctor。
民國XX年,直接更改成西元年,不用Roc. Era XX。

結論--> 原則上舊時代的地址一定和現在不大一樣,這個時候一些村,里等用字請對照翻譯表。村,里具有縮寫,切記要有”.”。

 

 

 

需要使用到的工具

(有點歪的就自行調整)

結論: 把握不隨意更改內容的原則,英譯出生證明其實沒有那麼難! 希望大家都能夠順利地翻出一次就過的出生證明英譯本。

如果你覺得我的文章很實用,歡應追蹤IG和按讚FB! 給我一點鼓勵~

如果你也熱愛旅行,攝影,那就繼續關注我的Blog吧!

 By Jo 2022/5

jojo

by Josphine Lu

2019年的夏天後愛上柏林,回來後沉迷於攝影以及文字。

2020年去斯圖加特旁的小城市,卻因為疫情而匆匆地回來。

2022,維也納。

Travel/ Café/ Streets.

I only write for what I like.

City explorer and street photography enthusiast.

Hatha yoga lover who believe in breath comes first. 

Photography and writing r the highlights. 

6 Replies to “奧地利居留證- 中文出生證明翻譯成英文版”

  1. 謝謝妳無私地分享各項細節 想確認的的是申請奧地利居留證護照不會被留在簽證處嗎? 文中提到MA35 領取簽證的意思是甚麼呢? 謝謝

    1. 嗨!
      護照不會被留在簽證處。
      他們只是代收
      目前是看個人申根免簽的使用程度來決定要不要辦D簽。
      D簽就會被收走。

      那如果是半年內都還沒有用過免簽,我們目前都是先用免簽的方式進去
      再跟當地的MA35拿!

      祝你順利

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *